*****
ЛЕОНІДУ РЯБЧЕНКУ
З Гете (переклад з нім.)
І як ти не боїшся їх –
Перезлющих ворогів твоїх,
Що цілять в тебе? Й злоба та
Із дня на день все нароста!
На ті погрози не здригнусь,
Бо незворушно я дивлюсь,
Як вороги, неначе звірі,
Гребуться в тій гадючій шкірі,
Якої зрікся я давно.
Вони ж волочать все одно…
Вже й нова шкіра наростає.
Коли дозріє – розшматую
І кину в кодло ворогам.
Нехай терзаються. А сам
Воскресну юним і пречистим
Одвічним сяйвом урочистим.
У небо духом вознесусь,
І в царстві Божому явлюсь.
Немає коментарів:
Дописати коментар